4. Convenciones usadas en este libro

4.1. Convenciones tipográficas

Para poder diferenciar con claridad algunas palabras especiales del flujo del texto, el equipo de documentación las representa de maneras diferentes. La tabla siguiente muestra un ejemplo de cada palabra o grupo de palabras especiales con su representación real y lo que esto significa.

Ejemplo formateadoSignificado
i-nodoSe usa para enfatizar un término técnico.
ls -ltaIndica comandos, o argumentos a un comando. Se aplica a los comandos, las opciones y los nombres de archivos (ver Sección 4.2.1, “Sinopsis de comandos”).
ls(1) Referencia a una página Man. Para leer la página, simplemente teclee man 1 ls, en una línea de comandos.
$ ls *.pid
Formateado usado para instantáneas de los textos que Usted puede ver en su pantalla incluyendo las interacciones con la computadora, los listados de programa, etc.
localhostDato literal que por lo general no encaja en alguna de las categorías definidas previamente. Por ejemplo, una palabra clave tomada de un archivo de configuración.
OpenOffice.orgDefine nombres de las aplicaciones. Dependiendo del contexto, el nombre del comando y de la aplicación pueden ser el mismo pero estar formateados de manera diferente. Por ejemplo, la mayoría de los comandos se escriben en minúsculas, mientras que los nombres de las aplicaciones por lo general comienzan con mayúscula.
ConfigurarIndica las entradas de menú o las etiquetas de las interfaces gráficas. La letra subrayada, si se indica, informa la tecla del atajo, que se accede presionando la tecla Alt y luego la letra en cuestión.
Bus-SCSIdenota una parte de una computadora o una computadora en sí misma.
Le petit chaperon rougeIndica que estas palabras pertenecen a una lengua extranjera.
¡Atención!Reservado para las advertencias especiales con el fin de enfatizar la importancia de las palabras. Léalo en voz alta.
[Nota]Nota

Resalta una nota. Generalmente, es un comentario que brinda información adicional acerca de un contexto específico.

[Sugerencia]Sugerencia

Representa un consejo. Puede ser una guía general sobre como realizar una acción específica, o pistas acerca de características interesantes que pueden simplificarle la vida, tales como atajos.

[Aviso]Aviso

Tenga sumo cuidado cuando vea este icono. Siempre significa que se tratará con información sumamente importante acerca de un tema en particular.

4.2. Convenciones generales

4.2.1. Sinopsis de comandos

El ejemplo que sigue le muestra los signos que encontrará en este manual cuando el autor describe los argumentos de un comando:

comando <argumento no textual> [--opción={arg1,arg2,arg3}] [argumento opcional ...]

Estas convenciones son típicas y las encontrará en otros lugares, por ejemplo las páginas Man.

Los signos “<” (menor que) y “>” (mayor que) denotan un argumento obligatorio que no debe ser copiado textualmente, sino que debe reemplazarse de acuerdo con sus necesidades. Por ejemplo, <archivo> se refiere al nombre real de un archivo. Si dicho nombre es pepe.txt,Usted debería teclear pepe.txt, y no <pepe.txt> o <archivo>.

Los corchetes (“[ ]”) denotan argumentos opcionales, los cuales puede o no incluir en el comando.

Los puntos suspensivos (“...”) significan que en ese lugar se puede incluir un número arbitrario de elementos.

Las llaves (“{ }”) contienen los argumentos permitidos en este lugar. Uno de ellos debe ser puesto aquí.

4.2.2. Notaciones especiales

De vez en cuando se le indicará que presione las teclas Ctrl-R. Eso significa que Usted debe presionar y mantener presionada la tecla Ctrl mientras presiona la tecla R también. Lo mismo aparece y vale para las teclas Alt y Mayúsculas (abreviada como Mayús).

También, acerca de los menús, ir a la opción del menú Archivo->Resumir (Ctrl-R) significa: hacer clic sobre el texto Archivo mostrado en el menú (generalmente ubicado en la parte superior izquierda de la ventana). Luego en el menú desplegable, hacer clic sobre la opción Resumir. Adicionalmente, se le informa que puede usar la combinación de teclas Ctrl-R (como se describió anteriormente) para lograr el mismo resultado.

4.2.3. Usuarios genéricos del sistema

Siempre que ha sido posible, hemos utilizado dos usuarios genéricos en nuestros ejemplos:

Reina PingusareinaEste es nuestro usuario predeterminado, utilizado en la mayoría de los ejemplos en este libro.
Peter PinguspeterEste usuario puede ser creado luego por el administrador del sistema, y a veces se utiliza para variar los ejemplos.