Naprej Nazaj Kazalo

12. Razno

12.1 Avtor

Avtor in vzdrževalec priročnika Linux Kernel-HOWTO je Brian Ward < bri@cs.uchicago.edu>. Prosim, pošiljajte mi morebitne pripombe, dodatke, popravke (ti so zame najpomembnejši).

Mojo domačo stran najdete na enem od teh dveh URL:

Čeprav se trudim odgovoriti čisto vsakomur, vedite, da prejmem vsak dan veliko pošte, zato bo lahko trajalo dolgo, preden boste dobili moj odgovor. Kadar me pisno kaj sprašujete, bodite čim bolj jasni in podrobni. Če pišete o nedelujoči strojni opremi (ali čem podobnem), moram vedeti, kakšna je vaša celotna strojna konfiguracija. Če poročate o napaki, ne recite le ,,Poskusil sem to in to, pa mi je sporočilo napako``; vedeti moram tudi, za katero napaka je šlo. Vedeti želim tudi za različico jedra, prevajalnika gcc in knjižnice libc, ki jih uporabljate. Če mi poveste, da uporabljate to-in-to distribucijo, mi s tem ne boste povedali kaj dosti. Ne moti me, če vprašate kaj preprostega; če ne boste vprašali, potem tudi nikoli ne boste izvedeli, kar vas zanima! Želim se zahvaliti vsem, ki so mi posredovali povratne informacije.

Če vaše vprašanje ni povezano z jedrom ali je v jeziku, ki ga ne razumem, vam morda ne bom odgovoril.

Če ste mi pisali in vam nisem odgovoril v razumnem roku (trije tedni ali več), sem vaše sporočilo morda pomotoma zbrisal ali kaj takega (oproščam se za to). Prosim, poskusite znova.

Pogosto mi pišejo o stvareh v zvezi s strojno opremo. S tem ni nič narobe, vendar morate vedeti, da ne poznam vse strojne opreme tega sveta. Osebno uporabljam procesorje AMD, krmilnike SCSI izdelovalcev Adaptec in Sybios ter diske SCSI znamke IBM.

Različica -0.1 angleškega izvirnika je bila napisana 3. oktobra 1994. Izvirnik je dostopen kot SGML, postscript, TeX, roff in kot navadno besedilo.

Avtor slovenskega prevoda z dne 24. julija 1999 je Roman Maurer < roman.maurer@hermes.si>. Prosim, pošljite mi morebitne pripombe na prevod. Slovenski prevod je dostopen kot SGML DTD LinuxDoc, HTML, DVI, PDF, postscript in navadno besedilo v strežniku slovenskega Društva uporabnikov Linuxa na imeniku ftp://ftp.lugos.si/pub/lugos/doc/HOWTO-sl/ ali spletnem naslovu http://www.lugos.si/delo/slo/HOWTO-sl/Kernel-HOWTO-sl.html.

12.2 Narediti

Razdelek ,,Nasveti in zvijače`` je bolj kratek. Upam, da ga bom razširil s predlogi drugih ljudi.

Enako velja za razdelek ,,Dodatni paketi``.

Potrebujemo več podatkov o razhroščevanju/odpravljanju posledic sesutja sistema.

12.3 Prispevki

Vključen je majhen del Linusove datoteke README (izbire za hekiranje jedra). (Hvala, Linus!)

Pomagali so mi tudi vsi tisti, ki so mi po pošti posredovali svoja vprašanja in težave.

12.4 Pravice razširjanja, licenca in podobno

Copyright © Brian Ward, 1994--1999.

Dovoljeno je izdelovati in razširjati kopije tega priročnika, če ostaneta v njih nespremenjeni opomba o pravicah razširjanja in tale opomba o dovoljenju.

Dovoljeno je kopirati in razširjati spremenjene različice tega priročnika pod pogoji za dobesedno kopiranje, če se izpeljano delo razširja z enako opombo o dovoljenju. Prevodi sodijo v kategorijo ,,spremenjenih različic``.

Garancija: Ni je.

Priporočila: Komercialno razširjanje je dovoljeno in celo zaželeno; vendar se močno priporoča, da se distributer poveže z avtorjem še pred distribucijo, da bi obdržali stvari osvežene (lahko mi pošljete tudi kopijo tistega, kar izdelujete, če ste že pri tem). Avtor svetuje tudi prevajalcem, naj stopijo v stik z njim, preden se lotijo prevajanja. Natisnjene različice so videti bolje. Lahko jih recikliramo.


Naprej Nazaj Kazalo